Lustige neue Denglisch Sprüche

Geposted am27.08.2015 von

Lustige neue Postkarten mit Denglisch Sprüchen von den MainSpatzen gibt es ab sofort im Postkartenparadies.

I understand only trainstation

I understand only trainstation - Mainspatzen Postkarten

I understand only trainstation
Sprüche Postkarten

Im Postkartenparadies gibt es ab sofort neue lustige Postkarten mit Denglisch Sprüchen von den MainSpatzen im Vertrieb von Discordia. Und wenn Sie jetzt fragen: Denglisch? Was ist denn das? Hab ich ja noch nie gehört! Ich verstehe nur Bahnhof ... Dann sind Sie genau richtig in diesem Blogbeitrag!

Denglisch ist laut Duden deutsche Sprache mit vielen englischen Ausdrücken gemischt. In diesem Fall beschreibt es aber ein Englisch, in dem man die deutsche Sprache 1:1 ins Englische übersetzt. Wobei oftmals Blödsinn herauskommt, der für die Engländer keinen Sinn ergibt.

Wenn jemand im Deutschen sagt: Ich verstehe nur Bahnhof, dann wissen eigentlich alle, was gemeint ist. Obwohl der Satz schon ziemlich schräg ist, wenn man erst mal anfängt darüber nachzudenken. Wikipedia macht einen übrigens schlauer, wenn man verstehen will, was diese Redewendung bedeutet. Wenn man diese Redewendung jetzt 1:1 ins Englische übersetzt (also: I understand only trainstation), dann kann man sich sicher sein, dass die EngländerInnen garantiert nur noch Bahnhof verstehen.

Lustige Postkarten von den Mainspatzen

Postkarte The Rabbit - Lustige Mainspatzen Sprüche Postkarten

The Rabbit
Sprüche Postkarten

Wir haben jetzt eine neue Postkarten Serie im Sortiment, die sich solcher lustigen deutsch-englisch Übersetzungen angenommen hat. Sie stammt von den Mainspatzen aus Frankfurt und wird über den Discordia Vertrieb ausgeliefert, von dem viele unserer Sprüche Postkarten stammen. Grafisch sehr klar gestaltet, kann man auf diese Postkarten viele deutschsprachige Redewendungen lesen, die alle sprachlich etwas seltsam sind. Oder wissen Sie beispielsweise warum man sagt: Jetzt haben wir den Salat?

Schauen Sie doch mal rein in unsere neue Denglisch Sprüche Postkarten Serie von den MainSpatzen. Aber wehe Sie sagen dann: This is not the yellow from the egg! Ist es nämlich doch! Da kann man selbst dann herzlich drüber lachen, wenn das eigene Englisch unter aller Sau ist (Sorry, my englisch is under all pig).

So, alles klar? Na, dann wissen Sie jetzt ja hoffentlich wie der Hase läuft!

Verknüpfte Produkte

Konto / Suche

Menu

Legen Sie ein kostenloses Konto an, um Merkzettel zu nutzen.

Anmelden